Traduzione tecnica

esperti in traduzioni tecniche

Il volume delle informazioni tecniche è in costante crescita. Grazie alla tecnologia digitale, le possibilità di diffusione sono quasi illimitate. Tuttavia, molti testi devono essere tradotti. Le traduzioni tecniche devono essere accurate, concise e riprodurre tutti i dettagli senza alcuna distorsione. È importante che sia eseguita da una persona che non solo conosca la lingua straniera, ma che comprenda anche l’argomento.

La nostra azienda traduce con successo testi tecnici di qualsiasi complessità da oltre 20 anni. In questo periodo, i nostri collaboratori hanno portato a termine numerosi progetti per organizzazioni, imprese industriali e privati.

Lavoriamo con documenti di qualsiasi formato: disegni, istruzioni tecniche, norme e standard, presentazioni di macchinari e attrezzature, manuali operativi.

Traduzione tecnica prosessionale

TRADUCIAMO I SEGUENTI TIPI DI DOCUMENTI

Installation manuals
Manuali di installazione
Manuali d’uso
Safety Guides
Guide di sicurezza
Contract documentation
Documentazione del contratto
Translation of patents
Traduzione di brevetti
Technical catalogs
Cataloghi industriali
Technical requirements
Caratteristiche tecniche
FEATURES OF TECHNICAL TRANSLATION

CARATTERISTICHE DELLA TEC TRADUZIONE

I nostri specialisti si occupano di traduzione tecnica:

  • sono traduttori professionisti, parlano una lingua straniera a livello avanzato e di competenza;
  • oltre alla formazione linguistica, hanno ricevuto la qualifica di ingegnere nel settore richiesto;
  • comprendono la materia a livello di esperti e hanno esperienza pratica;

La documentazione tecnica è solitamente ricca di termini, abbreviazioni, acronimi e dati numerici, quindi ogni dettaglio è importante quando si lavora con essa. Spesso un gruppo di specialisti, tra cui un traduttore linguista, un redattore tecnico e un ingegnere tecnico, viene incaricato di eseguire traduzioni scientifiche e tecniche con un focus ristretto. Questo approccio ci permette di garantire la massima accuratezza e informatività del testo tradotto.

SETTORI INDUSTRIALI

automobile industry
Industria automobilistica
aircraft construction
Costruzione di aerei
shipbuilding and ship systems
Costruzioni navali e sistemi navali
mechanical engineering
Ingegneria meccanica
machine tool
Macchine utensili
metallurgy
Metallurgia
chemical industry
Industria chimica
agriculture
Agricoltura
power engineering
Ingegneria energetica
geophysics, geology and geodesy
Geofisica, geologia e geodesia
computer equipment
Attrezzature informatiche
trunk pipelines
Condotte principali
heating and ventilation systems
Sistemi di riscaldamento e ventilazione

800K

Documenti tradotti con successo

110+

Clienti abituali

98%

Testimonianze di gratitudine

24/7

Lavoriamo sui vostri ordini

Domande frequenti

Per ottenere la traduzione della vostra documentazione tecnica nella lingua di cui avete bisogno, è sufficiente compilare una richiesta ora. In caso di domande, contattate gratuitamente i nostri specialisti in traduzioni.

ATT è un’agenzia di traduzione leader che fornisce soluzioni di traduzione esperte fin dalla sua nascita, oltre due decenni fa. Fin dalla sua fondazione, è stata prestata particolare attenzione alla certificazione e al mantenimento della qualità dei documenti tradotti. Per questo motivo, una volta completata la traduzione, i documenti tradotti vengono timbrati con il sigillo di certificazione dell’agenzia di traduzione. Possiamo anche rilasciare una traduzione su carta intestata dell’azienda.

Nella nostra agenzia di traduzione, qualità e accuratezza sono due principi fondamentali. Questi sono supportati da traduttori esperti che non solo sono madrelingua delle lingue in cui traducono, ma hanno anche una formazione superiore nei rispettivi campi linguistici. Vi garantiamo che, con l’aiuto dei nostri linguisti e traduttori professionisti, tutti i vostri documenti tecnici saranno tradotti in modo impeccabile e con competenza.

Non solo forniamo servizi di traduzione qualificati per la documentazione tecnica, ma ci assicuriamo anche che queste traduzioni siano convenienti e redditizie. Per questo motivo le nostre tariffe di traduzione sono tra le più basse della concorrenza: costi di traduzione a partire da soli 0,04EUR per parola. Inoltre, i nostri progetti di traduzione non prevedono spese o costi nascosti che possano creare disagi ai nostri clienti.

I nostri esperti impaginatori sanno come lavorare con tutti i tipi di formati di file da tradurre. Possiamo anche tradurre i vostri documenti in qualsiasi formato di vostra scelta, dai formati PDF, HTML e XML ai formati Excel/CSV multilingue (TSV, XLS, XLSX), ecc.

7 risposte a “Traduzione tecnica”

  1. Avatar ATT

    Qui potete porre le vostre domande sulla traduzione tecnica professionale. Saremo lieti di rispondervi.

  2. Avatar Vyacheslav
    Vyacheslav

    Buongiorno, abbiamo bisogno di un traduttore tecnico turco per la supervisione del cantiere. Fornite questo tipo di servizi in loco?

    1. Avatar ATT

      Mi dispiace, ma noi forniamo solo servizi di traduzione tecnica scritta, non ci occupiamo di interpretariato.

  3. Avatar Ivan
    Ivan

    In quale formato devo inviarvi il file per la traduzione?

    1. Avatar ATT

      In qualsiasi formato di file modificabile. E se avete un testo in Word, ma è stato precedentemente estratto da un pdf, è meglio inviarci anche un file pdf. Potremmo essere in grado di estrarre meglio il testo da esso.

  4. Avatar Neftegaz
    Neftegaz

    Avete avuto esperienze di traduzione nel settore petrolifero e del gas? Dobbiamo tradurre manuali di attrezzature, schemi, ecc. Si tratta di un volume elevato. È in grado di gestirlo?

    1. Avatar ATT

      Sì, abbiamo molta esperienza in questo settore. Ad esempio, negli anni 2000 abbiamo tradotto una grande quantità di documentazione sul giacimento di gas di Shtokman. Per non parlare delle commesse minori, che sono state molte nel corso degli anni. Ci sono state anche traduzioni in mongolo con l’industria del petrolio e del gas.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *


ALCUNI DEI NOSTRI CLIENTI

Testimonianze

Non è la prima volta che vengo in questo ufficio. Tutto è sempre veloce, chiaro, l’impiegato è molto gentile ed è sempre un piacere tornare qui.

Eccellente agenzia di traduzione. La traduzione tecnica di manuali da En a Ru è stata eseguita bene e velocemente. I prezzi sono ragionevoli. Il personale è molto educato e cortese.

Avete un PROGETTO?

Contattateci in qualsiasi momento per ricevere una quotazione gratuita e tutte le risposte alle vostre domande.

Open chat
Hello 👋
Can I help you?