esperti in traduzioni tecniche
Il volume delle informazioni tecniche è in costante crescita. Grazie alla tecnologia digitale, le possibilità di diffusione sono quasi illimitate. Tuttavia, molti testi devono essere tradotti. Le traduzioni tecniche devono essere accurate, concise e riprodurre tutti i dettagli senza alcuna distorsione. È importante che sia eseguita da una persona che non solo conosca la lingua straniera, ma che comprenda anche l’argomento.
La nostra azienda traduce con successo testi tecnici di qualsiasi complessità da oltre 20 anni. In questo periodo, i nostri collaboratori hanno portato a termine numerosi progetti per organizzazioni, imprese industriali e privati.
Lavoriamo con documenti di qualsiasi formato: disegni, istruzioni tecniche, norme e standard, presentazioni di macchinari e attrezzature, manuali operativi.
TRADUCIAMO I SEGUENTI TIPI DI DOCUMENTI
Schede di sicurezza
Manuali di installazione
Manuali d’uso
Guide di sicurezza
Documentazione del contratto
Traduzione di brevetti
Cataloghi industriali
Caratteristiche tecniche
CARATTERISTICHE DELLA TEC TRADUZIONE
I nostri specialisti si occupano di traduzione tecnica:
- sono traduttori professionisti, parlano una lingua straniera a livello avanzato e di competenza;
- oltre alla formazione linguistica, hanno ricevuto la qualifica di ingegnere nel settore richiesto;
- comprendono la materia a livello di esperti e hanno esperienza pratica;
La documentazione tecnica è solitamente ricca di termini, abbreviazioni, acronimi e dati numerici, quindi ogni dettaglio è importante quando si lavora con essa. Spesso un gruppo di specialisti, tra cui un traduttore linguista, un redattore tecnico e un ingegnere tecnico, viene incaricato di eseguire traduzioni scientifiche e tecniche con un focus ristretto. Questo approccio ci permette di garantire la massima accuratezza e informatività del testo tradotto.
Traduzione e revisione MT/AI
€
0,04
/parola
migliore velocità e prezzo
qualità media
automazione
per l’uso quotidiano
Traduzione professionale
€
0,07
/parola
preparazione del file
traduzione
controllo qualità
certificazione firmata/impressa
formati di file complicati
Traduzione premium
€
0,1
/parola
traduzione
redazione
controllo qualità
formattazione inclusa
qualsiasi formato di consegna
SETTORI INDUSTRIALI
Industria automobilistica
Costruzione di aerei
Costruzioni navali e sistemi navali
Ingegneria meccanica
Macchine utensili
Metallurgia
Industria chimica
Agricoltura
Ingegneria energetica
Geofisica, geologia e geodesia
Attrezzature informatiche
Condotte principali
Sistemi di riscaldamento e ventilazione
800K
Documenti tradotti con successo
110+
Clienti abituali
98%
Testimonianze di gratitudine
24/7
Lavoriamo sui vostri ordini
Domande frequenti
Per ottenere la traduzione della vostra documentazione tecnica nella lingua di cui avete bisogno, è sufficiente compilare una richiesta ora. In caso di domande, contattate gratuitamente i nostri specialisti in traduzioni.
ATT è un’agenzia di traduzione leader che fornisce soluzioni di traduzione esperte fin dalla sua nascita, oltre due decenni fa. Fin dalla sua fondazione, è stata prestata particolare attenzione alla certificazione e al mantenimento della qualità dei documenti tradotti. Per questo motivo, una volta completata la traduzione, i documenti tradotti vengono timbrati con il sigillo di certificazione dell’agenzia di traduzione. Possiamo anche rilasciare una traduzione su carta intestata dell’azienda.
Nella nostra agenzia di traduzione, qualità e accuratezza sono due principi fondamentali. Questi sono supportati da traduttori esperti che non solo sono madrelingua delle lingue in cui traducono, ma hanno anche una formazione superiore nei rispettivi campi linguistici. Vi garantiamo che, con l’aiuto dei nostri linguisti e traduttori professionisti, tutti i vostri documenti tecnici saranno tradotti in modo impeccabile e con competenza.
Non solo forniamo servizi di traduzione qualificati per la documentazione tecnica, ma ci assicuriamo anche che queste traduzioni siano convenienti e redditizie. Per questo motivo le nostre tariffe di traduzione sono tra le più basse della concorrenza: costi di traduzione a partire da soli 0,04EUR per parola. Inoltre, i nostri progetti di traduzione non prevedono spese o costi nascosti che possano creare disagi ai nostri clienti.
I nostri esperti impaginatori sanno come lavorare con tutti i tipi di formati di file da tradurre. Possiamo anche tradurre i vostri documenti in qualsiasi formato di vostra scelta, dai formati PDF, HTML e XML ai formati Excel/CSV multilingue (TSV, XLS, XLSX), ecc.
7 risposte a “Traduzione tecnica”
-
Qui potete porre le vostre domande sulla traduzione tecnica professionale. Saremo lieti di rispondervi.
-
Buongiorno, abbiamo bisogno di un traduttore tecnico turco per la supervisione del cantiere. Fornite questo tipo di servizi in loco?
-
Mi dispiace, ma noi forniamo solo servizi di traduzione tecnica scritta, non ci occupiamo di interpretariato.
-
-
In quale formato devo inviarvi il file per la traduzione?
-
In qualsiasi formato di file modificabile. E se avete un testo in Word, ma è stato precedentemente estratto da un pdf, è meglio inviarci anche un file pdf. Potremmo essere in grado di estrarre meglio il testo da esso.
-
-
Avete avuto esperienze di traduzione nel settore petrolifero e del gas? Dobbiamo tradurre manuali di attrezzature, schemi, ecc. Si tratta di un volume elevato. È in grado di gestirlo?
-
Sì, abbiamo molta esperienza in questo settore. Ad esempio, negli anni 2000 abbiamo tradotto una grande quantità di documentazione sul giacimento di gas di Shtokman. Per non parlare delle commesse minori, che sono state molte nel corso degli anni. Ci sono state anche traduzioni in mongolo con l’industria del petrolio e del gas.
-
ALCUNI DEI NOSTRI CLIENTI
Testimonianze
Non è la prima volta che vengo in questo ufficio. Tutto è sempre veloce, chiaro, l’impiegato è molto gentile ed è sempre un piacere tornare qui.
Lucia Grey
Dall’italiano all’inglese
Eccellente agenzia di traduzione. La traduzione tecnica di manuali da En a Ru è stata eseguita bene e velocemente. I prezzi sono ragionevoli. Il personale è molto educato e cortese.
Alberto Marazzi
Dall’inglese al russo
Avete un PROGETTO?
Contattateci in qualsiasi momento per ricevere una quotazione gratuita e tutte le risposte alle vostre domande.
Lascia un commento