Home » Articoli » Collaborare con un’agenzia di traduzione

|

|

Collaborare con un’agenzia di traduzione


Traduttore freelance cerca un lavoro

Guida pratica per traduttori freelance: come candidarsi alle agenzie (senza farsi ignorare)

Cerchi nuovi clienti come traduttore freelance? Lo sappiamo: c’è chi preferisce lavorare in autonomia, e chi invece vuole ampliare il giro affidandosi alle agenzie di traduzione. Non è solo una questione di flussi di lavoro: spesso le agenzie hanno accesso diretto a progetti davvero interessanti, quelli che difficilmente ti capitano come singolo.

Perché provare i moduli “Lavora con noi”?

Scommetto che girando sui siti di agenzie hai trovato la famosa pagina “Lavora con noi”. Ti sei mai chiesto se vale la pena compilare quei moduli? Fatti un favore: non sottovalutarli. È il modo più semplice e diretto per entrare nel loro database, senza passare per call, email infinite o colloqui improvvisati. E sì, se ti inseriscono tra i collaboratori, ricevi offerte di lavoro anche quando meno te l’aspetti.

Come compilare la candidatura per avere una risposta (non automatica)

Qui entra in gioco la cura. Ecco qualche consiglio che nasce dall’esperienza — e da qualche errore fatto personalmente:

  1. Compila tutto, anche i campi facoltativi: agli occhi di chi legge farai la differenza tra uno che ha fretta e uno che lavora con attenzione.
  2. Descrivi bene la tua specializzazione: evita il generico “Traduco tutto”. Meglio puntare su legal, tecnico, marketing, medicale, audiovisivo… scegli quello che davvero conosci.
  3. Carica un CV chiaro e attuale: meglio poco e concreto che una lista infinita di esperienze poco rilevanti. Il formato europeo va benissimo, basta che il layout sia leggibile.
  4. Indica le lingue con sigle standard: via libera a IT>EN, FR>IT, e così via. Semplifica il lavoro di chi ti seleziona.
  5. Se puoi, allega esempi di traduzioni reali o portfolio: una prova vale più di mille parole.
    Essere sinceri su tariffe e tempi: sparare alto o promettere miracoli spesso fa perdere credibilità. Meglio la trasparenza fin da subito.
  6. Rileggi prima di inviare: errori di grammatica e refusi sono il modo più veloce per essere cestinati, anche se il resto è perfetto.

Elenco di moduli per candidarsi come traduttore freelance

Agenzie di traduzione

ATT – Agenzia di Traduzione a Torino, Milano e Roma

Descrizione: La agenzia di traduzione sta costantemente cercando traduttori e interpreti affidabili e competenti in tutti i campi. Ci assumiamo la responsabilità di trovarti lavoro! Dopo essere diventato parte del nostro team, riceverai email con lavori disponibili e sarai libero di lavorare da casa, scegliendo gli orari più comodi per te. La nostra agenzia di traduzioni collabora solo con i migliori specialisti e traduttori. Se sei e vorresti entrare a far parte del nostro team, compila il breve modulo sottostante. Se abbiamo progetti adatti a te, ti contatteremo sicuramente.

Link: traduzione.tech/contatto/lavora/


Translation Agency

Descrizione: Se sei un traduttore o un interprete e vorresti lavorare con noi, compila il modulo: siamo sempre alla ricerca di nuovi collaboratori per migliorare.

Link: Lavora con noi – Translation Agency


Studio Kosmos

Descrizione: Studio Kosmos è alla ricerca di traduttori e interpreti affidabili e competenti in tutti i campi. Dopo aver compilato il modulo, è richiesto un test di traduzione per le lingue e i settori di competenza. Se la prova è soddisfacente, i dati del candidato verranno inseriti nel database dei potenziali collaboratori e i project manager lo contatteranno per eventuali progetti.

Link: studiokosmos.com


OLÈXICA

Descrizione: OLÈXICA cerca traduttori e interpreti brillanti e affidabili. È richiesta una laurea in traduzione, ma non è necessaria la partita IVA. Le collaborazioni avvengono completamente online, con retribuzione erogata senza trattenute tramite bonifico o Satispay il giorno della consegna dopo la revisione della traduzione.

Link: olexica.com


Translation Central

Descrizione: Translation Central è alla ricerca di traduttori in tutte le lingue. È possibile compilare il modulo di candidatura per iniziare a collaborare con l’agenzia.

Link: translationcentral.com


LingoYou

Descrizione: Entra a far parte del LingoYoUniverse e scopri le opportunità che la nostra partnership offre alla tua carriera! Unisciti al nostro team e apri la porta a infinite possibilità di lavoro.

Vivi nuove esperienze, cogli l’opportunità di una carriera brillante e non pensare ad altro! La tua nuova famiglia ti aspetta per crescere insieme! Lavora con noi e trasforma le parole in ponti verso il successo!

Link: www.lingoyou.com/lavora-con-noi/​


Translated

Descrizione: Inviaci la tua candidatura e realizza il tuo pieno potenziale mentre ci aiuti a rivoluzionare l’industria linguistica.

Link: translated.com/lavora-con-noi


ATi Studio

Descrizione: La preparazione e l’esperienza sono fondamentali tanto quanto il rispetto e la condivisione di valori. Per noi i migliori professionisti sono soprattutto persone affidabili e oneste, che hanno scelto il mondo della traduzione e dell’interpretariato per passione e che sono alla ricerca di progetti coinvolgenti e eterogenei.

Link: www.atistudio.it/lavora-con-noi/


Alpis Traduzione

Descrizione: Sei traduttore o interprete? Ti piace affrontare sfide stimolanti? Alpis Traduzione e Interpretazione sta assumendo! Candidati oggi stesso e entra a far parte di un team di professionisti che condividono la tua passione per le lingue. Per lavorare con noi, compila i dati di questo modulo e diventa una guida per i tuoi clienti.  In Alpis lavorerai a fianco di professionisti specializzati nei settori di attività più promettenti del campo della traduzione, come il giuridico, il commercio, l’organizzazione eventi o anche la salute e la finanza. Non esitare più, fai il primo passo verso una carriera gratificante e unisciti all’avventura Alpis. Insieme, raggiungeremo la vetta della traduzione con entusiasmo e dinamismo.

Link: www.alpis.fr/it/reclutamento/


Traduco

Descrizione: I nostri collaboratori esterni sono traduttori, revisori ed interpreti madrelingua, specializzati in vari settori di competenza. Molti di loro possiedono Lauree e Master nei loro campi di specializzazione e sono quindi in grado di fornire un servizio Top Quality, ineccepibile sia dal punto di vista della resa linguistica, che dei contenuti tecnici.
I nostri collaboratori lavorano con un sistema di gestione della qualità, nel rispetto della norma UNI EN 15038:2006, e dispongono di un sistema di gestione per la qualità documentato, che sia commisurato alle loro dimensioni ed alla loro struttura organizzativa (come riporta tale norma).

Link: www.traducosrl.it/lavora-con-noi/


Explica

Descrizione: Fornisci servizi di traduzione, revisione o altri servizi linguistici e sei alla ricerca di nuovi progetti? Le nuove tecnologie non ti spaventano e ti piace imparare cose nuove?
Diamo priorità alla collaborazione con professionisti che soddisfano i requisiti della norma ISO 17100, ovvero che possiedono una formazione specifica, esperienza professionale o una combinazione equivalente di entrambi. Tuttavia, se non soddisfi ancora questi criteri ma hai talento, motivazione e voglia di crescere professionalmente, saremo lieti di conoscerti.

Link: explika.cz/it/lavora-con-noi/


Intrawelt

Descrizione: La struttura organizzativa tradizionale delle agenzie di traduzione prevede uno stretto rapporto di collaborazione con linguisti professionisti freelance. Collaboriamo costantemente con esperti di traduzione, copywriting, interpretazione e grafica.

Link: www.intrawelt.com/lavora-con-noi/


Translayte

Descrizione: Translayte è sempre alla ricerca di traduttori altamente qualificati interessati a un lavoro costante e a lungo termine, gratificante e ben retribuito.

Se sei un traduttore/una traduttrice professionista e qualificato/a, in grado di fornire traduzioni di alta qualità e puntuali, e desideri lavorare con un’agenzia di traduzione affidabile che effettua pagamenti puntuali, allora candidati a noi.

Link: www.translayte.com/it/vendors/join-us


TDR Traduzioni

Descrizione: TDR Translation Company è alla costante ricerca di traduttori freelance. 
Requisito imprescindibile per TDR Translation Company è l’impiego di traduttori e interpreti madrelingua che vengono selezionati in base al titolo di studio, all’esperienza, alle tecnologie a disposizione e alle referenze. 

E’ assolutamente indispensabile che tutti i collaboratori di TDR Translation Company siano dotati di un PC con collegamento internet Adsl e di indirizzo e-mail.

Link: www.tdrtraduzioni.com/job.php


101 Pro Services

Descrizione: Il nostro obiettivo è quello di fornire lavori completi e accurati ai nostri clienti, rispettando le modalità e i termini dell’incarico. Il nostro obiettivo principale è quello di soddisfare tutte le richieste, nei tempi e nelle modalità concordate. Le collaborazioni o l’inserimento all’interno del nostro team devono rispettare questi parametri, indispensabili ai fini di un buon lavoro.

101 ProServices S.r.l. si impegna a rispettare i termini degli accordi con i propri collaboratori, offrendo serietà, professionalità e la massima disponibilità.

E’ assolutamente indispensabile che tutti i collaboratori di TDR Translation Company siano dotati di un PC con collegamento internet Adsl e di indirizzo e-mail.

Link: www.101proservices.com/lavora-con-noi/


CDT EUROPA

Descrizione: Una carriera presso il Centro di traduzione offre ai candidati idonei la possibilità di lavorare in un ambiente multiculturale per un’agenzia dell’UE che fornisce ai suoi clienti traduzioni e servizi linguistici correlati, sostenendo in tal modo una comunicazione efficace con tutti i cittadini europei nelle rispettive lingue.

Link: www.cdt.europa.eu/it/jobs


EUROTRAD

Descrizione: Unisciti al nostro team! Offriamo un ambiente di lavoro stimolante e gratificante, un team di professionisti esperti e un’ampia gamma di opportunità di crescita e sviluppo.

Link: www.eurotrad.com/lavora-con-noi/


ROMA Traduzioni

Descrizione: Selezioniamo collaboratori italiani e stranieri.

Se volete lavorare con l’agenzia Roma Traduzioni, inviate un Curriculum Vitae dettagliato, con l’autorizzazione al trattamento dei dati personali secondo il D.lgs. n. 196 del 30 giugno 2003, specificando il settore di specializzazione, ai nostri recapiti.

Link: www.romatraduzioni.com/lavora-con-noi.html


Traduzioni a Brescia

Descrizione: Stiamo assumendo!

Link: www.traduzioniabrescia.it/lavora-con-noi/


Skrivanek

Descrizione: Sappiamo quanto è importante fornire servizi linguistici di qualità ed è per questo che lavoriamo solo con i migliori linguisti e con i migliori professionisti. Per saperne di più sul nostro processo di selezione del personale, vi invitiamo a leggere i requisiti e le condizioni di cooperazione. Per lavorare presso Skrivanek Baltic, non è sempre necessario avere esperienza nella traduzione: ci sono anche dei dipartimenti che non la richiedono. Perciò, vi invitiamo a consultare le posizioni aperte in questi dipartimenti nel caso in cui non abbiate esperienza in quell’ambito.

Link: www.skrivanek.lv/it/lavora-con-noi/


BIZNET

Descrizione: Siamo sempre alla ricerca di traduttori e interpreti altamente qualificati e con esperienza che possano entrare a far parte del nostro team.

Inviateci il vostro CV insieme a una lettera di motivazione in cui metterete in evidenza le vostre lingue di lavoro, l’esperienza ottenuta e gli ambiti di competenza. Se siete artisti di voice over, vi chiediamo di allegare anche dei file audio d’esempio. 

Link: www.biznetserv.com/wordpress/index.php/it/lavora-con-noi/



Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

  • Rating